{"id":177,"date":"2005-03-30T20:23:03","date_gmt":"2005-03-30T20:23:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.rastko.net\/rastko-ka\/?p=177"},"modified":"-0001-11-30T00:00:00","modified_gmt":"-0001-11-29T23:00:00","slug":"jon-trepczik-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/?p=177","title":{"rendered":"J\u00f3n Trepczik (in english)"},"content":{"rendered":"<h1>J\u00f3n Trepczik<\/h1>\n<h4>(1907-1989)<\/h4>\n<p><b>translated by Sabina Szymikowska<\/b><\/p>\n<p>Jan Trepczyk was born in Strysza Buda, near Mirachowo. During his period at primary school (1914-1921), he met his friend Aleksander Labuda. After finishing primary school, he began his studies at the Teachers&#8217; College in Ko\u015bcierzyna. During his studies (1921-1926) he met Reverend Leon Heyke, who exerted an enormous influence on young Trepczyk to start his work in the field of the Kashubian studies. After graduating from college, Trepczyk worked as a teacher in Kartuzy and later he was transferred to the school in Miszewo, near Kartuzy, where he worked until 1934. He was a member of &#8222;Zrzesze\u0144cy&#8220; and together with Aleksander Labuda they established the Regional Teachers&#8217; Association and were founders of the magazine Zrzesz Kasz&#235;bsk&#244;. In 1930 Trepczyk married Aniela Rompska, Jan Rompski&#8217;s sister. He had some shares in Gryf, a company publishing Gryf in 1931- 1934. In 1934 Trepczyk was made to move to Rog\u00f3\u017cno in Wielkopolska, where he taught in the local school and in 1935 published  <i>Kasz&#235;bsczi piesni&#244;k<\/i>. September 1939 found him in T\u0142ukawy, but he got the permission to return to Kashubia. The war times appeared turbulent for him:  from 1940 to 1943 he worked in Sianowo as a cashier and then was enlisted into the Wehrmacht, fought in General Anders&#8217;s army, and finally, in 1946 he returned to Gda\u0144sk via Naples and England. He was the co-editor of the resumed Kashubian magazine  Zrzesz Kasz&#235;bsk&#244; and the supplement  Ch&#235;cz. In 1950-1960 Trepczyk ran a singing circle in Wejherowo. He was one of the founder members of the Kashubian Association (1956) and was for quite a long time the head of the Wejherowo branch. Opening the Museum of  Kashubian and Pomeranian Literature and Music in Wejherowo was also his initiative. He retired in 1967. <\/p>\n<p>He wrote his first poem in 1929 and made his artistic debut in Ch&#235;cz Kasz&#235;bsk&#244; in 1930 with a passage from his novel  <i>Na szlach&#249; zbrodnie<\/i>. His poetic debut came in 1931 in Gryf with the poem <i>Piesni&#244; S\u0142aw&#235;: Do W&#242;l&#235;<\/i>. In 1932, when Gryf ceased to be published and Zrzesz Kasz&#235;bsk&#244; came into being, Trepczyk decided to join in writing articles for this magazine. And that&#8217;s where his mythological poem <i>P&#242;s\u0142a\u0144c &#8211; bi&#244;tczi m&#242;rscz&#233;g&#242; b&#242;ga<\/i> was published. Trepczyk wrote articles for Grif Kasz&#235;bsczi, Zrz&#235;sz Kasz&#235;bsk&#244;, Ch&#235;cz, Echa Ziemi Wejherowskiej, Kasz&#235;b&#235;, Biuletyn ZK-P (Newsletter of the Kashubian-Pomeranian Association) and Pomerania. His poems were included in the collection <i>Do pami&#227;tnika<\/i> on the occasion of Reverend Franciszek Grucza&#8217;s first celebrated mass in 1939. <\/p>\n<p>Trepczyk edited his own section Dom&#244;cy n\u00f3rcyk in Pomerania where he wrote articles touching Kashubian issues. <\/p>\n<p>His works were included in the anthologies <i>Ma jesma &#242;d m&#242;rza<\/i> (1963), <i>Od Bugu do Tatr i Ba\u0142tyku<\/i> (1965), <i>Wiersze proste jak \u017cycie<\/i> (1966), <i>Antologia wsp\u00f3\u0142czesnej poezji ludowej<\/i> (1967), <i>Wyb\u00f3r wsp\u00f3\u0142czesnej poezji kaszubskiej<\/i> (1967), <i>Wie\u015b tworz\u0105ca. III<\/i> (1968), <i>Pog\u0142osy ziemi<\/i> (1971), <i>Kaschubische Anthologie<\/i> (1973), <i>Modra struna<\/i> (1973), <i>Westrz\u00f3d d&#244;czi<\/i> (1977), <i>Dr&#235;szn&#233; spi&#233;w&#235;<\/i> (1977). <\/p>\n<p>The year brought <i>Kasz&#235;bsczi piesni&#244;k<\/i>, a collection of songs by Jan Trepczyk, Aleksander Labuda, Jan Rompski and folk songs. Other collections of Trepczyk&#8217;s songs include <i>Cztery pie\u015bni kaszubskie<\/i> (1968), <i>Rodn&#244; zemia<\/i> (1974), <i>M&#242;ja ch&#235;cz<\/i> (1978), <i>Lec&#235; ch&#242;rank&#242;<\/i> (1980), the collections of his poems <i>M&#242;ja stegna<\/i> (1970), <i>&#210;decknieni&#233;<\/i> (1977) and a collection of poems for children <i>&#217;k\u0142&#244;dk dl&#244; dz&#244;tk<\/i> (published 1975 and 1980). Trepczyk&#8217;s works have been translated into German, Slovenian, Lusatian, Bretonian and Belorussian. <\/p>\n<p>He wrote under the pseudonym M&#235;rk.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>J\u00f3n Trepczik (1907-1989) translated by Sabina Szymikowska Jan Trepczyk was born in Strysza Buda, near Mirachowo. During his period at primary school (1914-1921), he met his friend Aleksander Labuda. After finishing primary school, he began his studies at the Teachers&#8217; &hellip; <a href=\"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/?p=177\">\u041d\u0430\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u0447\u0438\u0442\u0430\u045a\u0435\u043c <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":63,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-177","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-autorzy--autorowie"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/177","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/63"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=177"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/177\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=177"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=177"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kaszebi.rastko.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=177"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}